Госпаблики: Лента новостей Портала Республики Тыва
Сервисы Яндекса освоили тувинский язык Сервисы Яндекса освоили тувинский язык

Перевод с тувинского на другие языки и наоборот появился в сервисах Яндекса. Он уже работает на сайте и в приложении Переводчика, а ещё в Поиске. Тувинский также поддерживает Клавиатура. В результате пользователям сервисов Яндекса теперь стало доступно для перевода ещё больше языков народов России.

Яндекс развивает проект по сохранению языков народов России совместно с Федеральным агентством по делам национальностей и Домом народов России. Главным партнёром Яндекса по внедрению тувинского языка стал Тувинский институт гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований при Правительстве Тывы.

Напомним, что сохранение и развитие языка в электронной среде обозначено в числе ключевых мероприятий Стратегии государственной поддержки развития тувинского языка, утверждённой Главой Тувы Владиславом Ховалыгом на период с 2024 по 2033 годы. Совместный проект с компанией Яндекс реализуется в рамках Стратегии. В компанию были переданы более 280 тысяч фраз на тувинском с переводом на русский язык и корпус (собрание текстов на тувинском языке) с 5 миллионами словоупотреблений.

“Сложно переоценить значение современных цифровых сервисов, которыми мы пользуемся практически ежедневно от мала до велика. Признателен нашему партнеру – компании Яндекс за добавление тувинского языка в свои сервисы. Это важный шаг для нас. Мы реализуем Стратегию государственной поддержки и развития тувинского языка, куда входит много задач. Цифровизация языка, безусловно, входит в приоритет”, – отметил Глава Тувы Владислав Ховалыг.

Яндекс начал развивать проект по внедрению языков народов России в свои сервисы в 2024 году. Так, в прошлом году в Переводчике появился осетинский язык, а в минувшем феврале — коми язык. Пользователям также доступны татарский, башкирский, марийский, удмуртский, чувашский и якутский языки. Кроме того, компания повышает качество перевода. Например, в 2024 году с помощью нейросетей Яндекс значительно улучшил качество перевода для марийского языка. Также компания внедряет технологии синтеза и распознавания речи для языков народов России, чтобы у людей, которые на них говорят, было ещё больше возможностей для взаимодействия с сервисами компании.

Яндекс Переводчик — сервис для автоматического перевода более чем со 100 языков. Он может переводить надписи на картинках и фотографиях, целые сайты, отдельные тексты и поддерживает голосовой ввод. Сервис доступен на translate.yandex.ru и в виде мобильного приложения для Android и iOS.

Дата публикации: 26.03.2025

Теги: 
Количество показов: 1029
Тип:  Новость органа
Источник информации:  Портал Республики Тыва
Размещение на сайте:  Лента новостей
Источник (URL):  https://rtyva.ru/press/news/4347/
Госпаблики вКонтакте

Мэрия г. Кызыла
Праздничная неделя, посвященная Дню республики, выдалась насыщенной спортивными достижениями для мэрии города Кызыла.
Так, во II Республиканской спартакиаде среди муниципальных комиссий по делам несовершеннолетних и защите их прав Республики Тыва, которое проходило в Бай-Тайгинском районе, представители столицы заняли IV общекомандное место и стали призерами по мини-футболу (3 место), волейболу (2 место), пулевой стрельбе (3 место), шашкам (3 место). Капитан команды-начальник отдела спорта департамента культуры, спорта и молодежной политики мэрии города Кызыла Салчак Начын Олегович награжден индивидуальной грамотой за 3 место в конкурсе «Пулевая стрельба». Всего в соревнованиях по различным спортивным и спортивно-прикладным дисциплинам принимали участие 14 команд из разных районов.
Также проходила спартакиада среди строительных организаций Тувы, где Департамент капитального строительства мэрии города Кызыла заняла 1 место. Таким образом, в 2026 году спартакиаду будет проводить региональная столица.
Поздравляем коллег с успешным выступлением и желаем побед в дальнейшем!




Администрация Тес-Хемского кожууна
Сплоченные выпускники 1996 года Берт-Дагской школы установили статую лошади при въезде в Берт-Даг
Выпускники 1996 года Берт-Дагской школы установили в местечке "Добро пожаловать" лошади. Вокруг нее расположены четыре символические фигуры: лошадь, баран, коза и корова. Эти животные олицетворяют плодородие и важность животноводства, которое было основным занятием в бывшем совхозе имени Хомушку Чургуй-оола. Совхоз процветал в сумоне Берт-Даг и оставил яркий след в истории нашего кожууна.
В этом году Берт-Дагцы отмечают 100-летие своего любимого сумона Берт-Даг !
Празднества пройдут 19 и 20 сентября. Это отличная возможность встретиться, вспомнить прошлое и зарядиться позитивом.
Спасибо выпускникам за их замечательное достижение !
Молодцы, ребята! Ваше участие и забота о родном сумоне вдохновляют всех нас !